Fuziunea va crea un producator de telefoane mobile cu o cota de 15% in piata locala, ocupand a treia pozitie in urma Sharp si a Panasonic, anunta compania de cercetare BCN.

"Va fi greu sa supravietuim in piata japoneza, unde din 2007 numarul competitorilor s-a injumatatit", a declarat Akihito Otakem, vice-presedinte NEC. El a declarat ca fuziunea a mai fost motivata de lansarea noului standard de telefonie mobila Long Term Evolution, cunoscut ca 4G, pentru a patrunde in pietele din afara tarii.

Compania, care se va numi NEC Casio Mobile Communications, va fi dominata de NEC, ce va detine o participatie de 70,7% dupa o marire a capitalului. Casio va detine o participatie de 20%. Hitachi va permite ca participatia pe care o detine de 9,3% sa fie dizolvata in crestere a capitalului, dar noua companie va continua sa vanda telefoane mobile sub marca Hitachi.

Casio si Hitachi si-au unit diviziile de dezvoltare si productie a telefoanelor mobile in 2004, insa anul trecut parteneriatul a fost inchis din cauza pierderile nete de 138 milioane dolari.

Fuziunea va oferi companiei NEC accesul la operatiunile Casio si Hitachi din pietele externe, unde este vandut catre Verizon in Statele Unite si catre LG Telecom in Coreea de Sud. Producatorii japonezi de telefoane intampina dificultati in pietele externe deoarece piata locala nu adopta standarde internationale ca GSM.