Comentarii pe articolul Toamna se numara tranzactiile: Cel mai mare deal imobiliar din 2009


deal imobiliar?

Palanici Alina Mirela la 5 Octombrie 2009, ora 09:54
E chiar culmea folosirea cuvantului "deal" intr-un titlu formulat in limba romana. Mi-a luat vreo 5 minute sa ma dumiresc ca nu e vorba de vreun deal ca forma de relief, ci e englezescul pentru cuvantul "tranzactie". Din cate stiu, folosim cuvintele imprumutate din alte limbi atunci cand nu le avem in limba noastra, dar nu e cazul cu acest cuvant. Stiu ca e la moda sa folosim tot soiul de "englezisme", dar cazul de fata starneste numai zambete.

  Inapoi la articolul Toamna se numara tranzactiile: Cel mai mare deal imobiliar din 2009

Setari Cookie-uri